It has gotten quite cold here in Vienna. People need warm sweaters already. From the series “Girls with sweaters”.
ここウィーンはもう随分寒くなりました。暖かいセーターが必要です。シリーズ「セーターを着た女の子」より
Picture by Yuka Simeno
It has gotten quite cold here in Vienna. People need warm sweaters already. From the series “Girls with sweaters”.
ここウィーンはもう随分寒くなりました。暖かいセーターが必要です。シリーズ「セーターを着た女の子」より
Picture by Yuka Simeno
At Esterhazypark under a chestnut tree.
エスターハージィー公園のカスタニエの木の下で
It has gotten much cooler here in Vienna. Going out, a jacket is necessary now. Already under chestnut trees I can find fallen nuts. Every year it is a great pleasure for me to collect some of those, I like to take them home, use them as table decoration and look at them. They provide pleasure for some days.
ここ、ウィーンは、すでにずいぶん気温が低くなりました。外出には上着が必要です。カスタニエの木の辺りでは、はや、落ちている実を見つけることができます。私は、毎年、この実を集めるのを大きな楽しみとしています。そして、家に持って帰り、机の上に置いて眺めるのがとても好きです。数日間は楽しむことができます。
Picture September 19 in Vienna
Renovations at Loquaiplatz are progressing. Flowerbeds are already covered with white pebblestones. Yesterday those flowers and weeds were not fully planted and like a magic trick today a beautiful flowerbed appeared.
ロクヴァイ広場の工事が進んでいます。花壇にすでに白い砂利が敷き詰められました。前日はまだ草花が植えられている途中だったのに、魔法がかけられたかのように、今日はもう、素敵な花壇になっていました。
Pictures by Yuka Simeno
Her name is Minnesota. She was adopted by another family. I hope she has a good home. All the best, Minnesota! From the series “Klasse kunterbunt” (sold).
この子はミネソタといいます。他の家の養女となりました。きっといい環境だろうと思います。ミネソタ、幸せにね! シリーズ「色とりどり組」より(売)
Picture by Yuka Simeno
You must be logged in to post a comment.