Maybe the last Spring for “Loquaiplatz” もしかしたら最後の「ロクヴァイ広場」の春

Now the Magnolias at Loquaiplatz are in full bloom.
ロクヴァイ広場の木蓮が満開です
Sign at one entrance to Loquaiplatz.
ロクヴァイ公園の入り口の立て札

Yesterday I wrote that Loquaipark in the 6th district of Vienna is now being renewed. After writing yesterday’s post I read on the internet that not only is the park space being renewed but also the name might possibly be changed. As shown in the picture above, the square including the park is named after Ferdinand Loquai, who was the head of the 6th district. However because of his antisemitic past, there are people arguing that a public space in Vienna should not carry his name. Therefore right now this matter is being discussed and the name of this square might possibly changed or alternatively the name remains but with a sign clearly stating his antisemitic past.

 昨日、ウィーン6区のロクヴァイ公園が改装工事中であることを書きました。その後、インターネットで、ここは改装だけでなく、名称も変わる可能性があることを知りました。上の写真の立て札の通り、ここは、かつての6区の区長フェルディナント ロクヴァイに因んで名付けられています。ところが、ロクヴァイは反ユダヤ主義者だったことから、その人の名前を地名にするのは好ましくない、という意見があるのだそうです。そのため、現在、他の名称に変えるか、あるいはロクヴァイの名を残す場合、立て札等に、彼が反ユダヤ主義者だったことを記すようにするか、のいずれかで検討中とのことです。

Directly at Loquaiplatz there used to be a Synagogue.
It is written on this commemorative plaque
that the Synagogue was destroyed during
“Reichskristallnacht” November 10th, 1938.
ロクヴァイ広場のすぐ前の建物の側面。
ここには、かつてシナゴーグがあり、
1938年11月10日の「ライヒスクリスタルの夜」に
破壊されたと記されています
On the opposite side of the building
seen in the picture above, there is a streetlight.
When it is dark, looking up from standing directly underneath,
a star of David shines its light.
前の写真の建物の別の側面前に立つ街灯。
夜、真下から見上げると、
闇の中にダヴィデの星が輝きます。
Walking around in Vienna,
quite often one can find those small squares on the street.
Each metal square features names and dates of their lives.
They are Jewish victims of the Second World War.
Those people used to live at the location
of those metal squares and were deported.
I always am mindful and for their honour
take great care not to step on those squares.
ウィーンの街を歩くと、
しばしば地面にこのような小さな四角い碑を見かけます。
それぞれの碑に名前と、
その方の生存していた期間が記されています。
この方々は、第二次世界大戦中、
それぞれの名前の刻まれている場所の付近に住んでいて、
強制連行され、命を落とされたユダヤ人です。
私はその方々の尊厳のため、
上を歩かないように気を付けています。

Pictures by Yuka Simeno, April 9th, 2022 in Vienna.

Loquai park being renewed ロクヴァイ公園が新しくなります

The park at Loquaiplatz in the 6th district in Vienna is now closed for renewal works. I heard that soon this space would be renewed and apparently now it has started. Very often I passed by when talking a walk and since I knew many bushes and trees, it is kind of sad to say goodbye to some of them. Buddhism teaches us that everything is in constant change. I should look forward to this park reopening in new splendor. In order to not let the loss of those disappeared plants to be in vain, we thank them and wish for it to become a beautful park.

 ウィーン6区のロクヴァイ広場の公園が工事中です。改装されるということは聞いていましたが、いよいよ着工となりました。私はここをよく通るので、生えている木々や灌木をいつも見てきました。改装にともない、それらのいくつかとはお別れとなりました。「諸行無常」なのだと思い、新しくなった公園に望みを持ちたいです。なくなってしまった植物に感謝し、それらの命の損失が無駄にならない、素敵な公園になりますように、と思います。

Pictures by Yuka Simeno, April 8th 2022 in Vienna

Getting better 良くなりつつあるお天気

Today’s weather was the opposite of yesterday, it was quite nice weather. The temperature was still a little cold but it is supposed to get warmer every day. The paused Spring can finally resume.

 今日は昨日と打って変わって良いお天気。気温はまだ低いですが、日に日に暖かくなっていくという予報です。中断された春が、続きを始めることができます。

This tree was full of white blossoms until recently.
Now it is full of green having emerged.
この木には、ついこの間まで白い花が溢れていました。
今は新緑を纏っています。

Pictures April 4th 2022 in Vienna.

April sleet in Vienna みぞれの降る4月のウィーン

People walking somewhat bent over due to cold sleet.
冷たいみぞれに身を縮めて歩く人々

Even though cherries are blossoming here in Vienna it suddenly got colder. The sky is grey and yesterday afternoon there was sleet all of a sudden. Due to unexpected bad weather some people did not carry an umbrella and bent over a little walking in a hurry on the street. I presume plants were taken by surprise too. Hopefully nice weather will come back soon.

 桜の花も咲いたというのに、数日前からウィーンは急に寒くなりました。空はどんより曇っていて、昨日の午後は突然みぞれが降りました。急な悪天候に、傘を持つ人も少なく、みぞれの中、皆、身を縮めて早足で歩いていました。草木もさぞ驚いたことでしょう。早く良いお天気にもどりますように。

Mariahilferstrasse Vienna is a well-known shopping street.
Even though it was a Saturday afternoon
not many people were around because of cold sleet.
買い物で有名なウィーンのマリアヒルフ通り。
土曜の午後というのに、突然のみぞれに、
人通りが少ないです。

Pictures by Yuka Simeno, April 2nd, 2022 in Vienna.

Not possible to send letters to Japan? 日本に手紙が送れない?!

Cherry blossoms (Japanese country symbol blossom)
already in full bloom.
桜は綺麗に咲いたけれど

Today I wanted to send a letter to Japan from a post office in Vienna. Surprisingly the clerk told me they could not accept it. She did not know the specific reason but assumed it may be due to Covid or the crisis in Ukraine. I also heard that the resumption of this service was unknown as of now. I feel again that my home country Japan is so very distant now. I have a feeling that good weather and beautiful blossoms console me…

 今日、ウイーンの郵便局に日本への手紙を出しに行きました。ところが、局員さんが、今は日本への郵便物は受け付けられないと言うのです。理由ははっきり分からないが、多分、コロナかウクライナ問題のせいであろう、ということでした。いつ郵送できるようになるかは未定だそうです。また日本がとても遠くなりました。良いお天気と、美しく咲いた花々に慰められるような気がします。

Fresh green is so beautiful.
新緑が美しい
Always the golden colour of Forsythia draws my attention.
いつもレンギョウの黄色に目が奪われます
Cherry blossoms blending into everyday life in Vienna.
ウイーンの日常に溶け込む桜

Pictures by Yuka Simeno, March 24 2022 in Vienna

“Ike-ya”? 「池屋」?

Entrance to IKEA direct from Westbahnhof concourse.
ウイーン西駅コンコースのIKEAの入口

“This table I bought from IKEA”. That is what a Japanese resident, in the same building I was living at, said when she showed my a beautiful round table. It was my first apartment in Vienna and it was over 30 years ago. Back then I was totally new here without any knowledge and I thought that there was a Japanese furniture shop in Vienna called “Ike-ya”. And I thought how wonderful Japanese people are also selling furniture in Vienna. Soon however I discovered that it was in fact called “IKEA” and that it was a Swedish chain of stores. This name could really be Japanese and so I misunderstood.

Back then about once a year, a thick catalogue of IKEA was sent free to all households in Vienna. One day that catalogue appeared at the door just like a present. What joy it was to browse through that catalogue in full colour! I moved four times within Vienna but always to fully furnitured places. Therefore buying furniture was not necessary but nevertheless with pleasure I always looked at the catalogue and fantasized. Also “IKEA” was somewhat far away from the city and without my own car, I had to use the shuttle bus for about 30 minutes. So when I finally arrived I could see beautiful interiors and imagine living there and as souvenirs I took home small things such as candles, napkins, artificial plants, etc.

Time passes, online commerce has become so widespread, that nowadays most catalogues and sortiments can be viewed on the internet. Therefore that present from IKEA to me ceased to exist. But recently IKEA gave me a big present of a different kind. In a central location of Vienna a branch of IKEA opened its doors! It is next to Westbahnhof station and there is even one direct access from the station concourse. The size and capacity of this store is smaller but one can stroll around inside and see many different types of merchandise. Above all, there are many small affordable items such as candles, napkins, etc. IKEA is now close to me.

 「このテーブル、、IKEAで買ったのよ。」同じアパートの住人が、円形の美しい食卓を私に見せてくれました。かれこれもう、30年以上も前のこと。私がウイーンで初めて住んだアパートです。その頃私は、ウイーンのことをほとんど知らず、「池屋」という日本の家具屋があるのだと思いました。そして、日本の家具屋がウイーンに進出しているのは素晴らしいことだと喜びました。しかし、これは私の勘違い。スエーデンの家具調度等の店のことでした。

 当時は、1年に1度、ウイーンの各住居に一冊ずつ、分厚いIKEAのカタログが無料で配られていました。アパートの自室のドアノブに掛けられたカタログを見つけると、なんだかプレゼントをもらったような気がして、とても嬉しかったです。カラーのカタログを何度も見て楽しみました。ウイーンでは4回引越しをしましたが、いつも家具付きの部屋を選びました。ですから、家具を買うことはないのですが、写真を見て、空想することが楽しかったです。また、IKEAは遠くて、自家用車を持たない私はウイーンから約30分かけてシャトルバスで行かねばなりません。やっとIKEAに到着すると、綺麗な展示を見て廻り空想するだけで、せいぜい蝋燭やナプキンや造花など小さいものを、お土産のように入手するくらいでした。

 時は流れ、オンラインで買い物をするようになり、カタログもインターネットで閲覧することができます。IKEAから私へのプレゼントもなくなってしまいました。しかし、最近、IKEAは別の形で私に大きな贈り物をしてくれました。ウイーンの中心部に支店ができたのです!ウイーン西駅の隣で、構内のコンコースと直接繋がった入口もあります。規模は小さいのですが、見て廻るのには充分だと思います。特に、蝋燭やナプキン等、小物は充実しています。IKEAが私の側に来てくれたような感じです。

After my visit to IKEA it was already quite dark outside.
Soon it will be a full moon.
IKEAから出ると、辺りは暗くなっていました。
もうすぐ満月です。

Pictures March 16, 2022 in Vienna

Now they are growing! さあ、出るぞ!

Now in Vienna the air of Spring hovers overy the city. They sky is blue and the sun is shining in splendor. Some plants cannot help but grow already. In some flower beds the remains from the past growth cycle were cut down in order to prepare them for the approaching blossoming. Let’s grow!

 今、ウイーンの街には春の気配が漂っています。空は碧く、日の光が輝かしいです。気の早い花はもう咲いています。街角の花壇は、前のサイクルの残りが刈られ、新しい芽がふく準備が整いました。さあ、出るぞ!

Pictures by Yuka Simeno, March 12, 2022 in Vienna

Falco beer?! ファルコ ビール?!

At a supermarket in Vienna I found a beer refrigerator with giant beer cans inside displaying Falco’s face! Falco is a world-famous Austrian pop musician. I think his most famous song is “Rock me Amadeus”. Sadly he suddenly passed away in 1998. Back then in Austria there was deep mourning and I understood how much he was loved by the people here and how proud Austrians were of him. A Vienna native, his face decorates the cans of the well-known Viennese beer brand Ottakringer.

 ウイーンの或るスーパーマーケットで、ファルコの顔写真の付いた大きなビール缶で満たされた冷蔵庫を見ました!ファルコは世界的に有名なオーストリアのポップミュージシャンです。彼の一番よく知られた曲は「ロック ミー アマデウス」だと思います。残念なことに、1998年に突然亡くなりました。その時、オーストリアは深い悲しみに沈み、如何に彼が人々から愛され、誇りの存在であったか、私は身に沁みて感じるようでした。このウイーンっ子が、同じくウイーンの有名なビール製造会社「オッタクリンガー」の缶を飾るのも頷けます。

Picture by Yuka Simeno, March 5, 2022 in Vienna

Young green seen from Hugo Wolf Gasse フーゴー ヴォルフ通りから見た新緑

Today the weather in Vienna was quite nice. Even though the temperature was not very high, the sunlight has a little more power now. Under the sun’s light young green radiates beautifully.

Today is “Faschingsdienstag” (Tuesday marking the end of carnival season). In front of a primary school I saw some children dressed up in costumes running around and joking around with one another. They looked so innocent and especially now I feel it is very precious and important.

My husband and I bought a “Vanillekrapfen” from a bakery (kind of like a doughnut filled with Vanilla cream), which is a specialty for Fasching (carnival season). At home we both ate this ありました。nKrapfen together with hot tea. It should be normal to enjoy it in tranquility but sadly I have seen that such normality can not always exist. When I think about that, this sweet delicacy tasted a little bitter but I thought that I should be grateful for that moment.

 今日のウイーンはとても良いお天気に恵まれました。気温はまだそんなに高くないのですが、日差しが少し力を増してきたようです。陽光の中で新緑が美しく輝いていました。

 今日は「謝肉祭の火曜日」。小学校の前では、数人の仮装した子供たちが走り回ったり、戯れあったりしていました。この子達の無邪気さが、今の私には、特に大切で尊いことのように思われました。

 パン屋さんで、夫と私は「ヴァニラクラプヒェン」という、謝肉祭期間中よく出回る、ヴァニラクリーム入りの丸いドーナツのような揚げ菓子を一つ買いました。自宅で熱いお茶を飲みながら、これを夫と分け合っていただきました。このような楽しみは平常であるはずですが、残念ながら、いつもそうであるとは限らないのですね。そう思うと、甘いお菓子もなんだか苦いように感じましたが、このひとときに感謝したいという気持ちになりました。

Pictures by Yuka Simeno, March 1, 2022 in Vienna

Ice cream shop open again アイスクリーム屋さんがまた開きました

An ice cream shop, which was closed for Winter break is open again. This year’s February was uncommonly mild and so I can understand that this ice cream shop has opened again. Nevertheless today’s maximum temperature was around 8 degrees. I find it to be a little too cold to be eating ice cream outside but many people buy cups and cones to go.

 冬休みをしていたアイスクリーム屋さんがまた開きました。この2月は異常に暖かかったので、早くもお店を開けたことが理解できます。しかし、今日の最高気温は摂氏8度。戸外でアイスクリームを食べるのはちょっと寒いように思います。それでも、たくさんの人がテイクアウトしていました。

Pictures by Yuka Simeno, February 27, 2022 in Vienna