My primary school was in Kochi city, full of nature. When I was in school there were many rice fields, where now are many residential properties. I used to walk about one kilometer to school through rice fields. Every season I could really feel nature. Always in spring I enjoyed many Renge blossoms before rice was planted. I think Renge is red clover and when I looked out the window from my primary school from the highest floor (3rd floor) over the athletic grounds, everything was in lovely pink colour like a carpet. Each year after school I collected many many Renge flowers that I could barely hold them in my hands. Do Renge blossom now…? My thoughts go to my hometown but when I am there now, it is not exactly the same as when I was a child…
By the way, in Buddhism “Renge” is Lotus flower. Because Renge flower looks a bit like Lotus, Buddhist farmers liked to call this flower “Renge”. I don’t know if this is really true.
私の通った小学校は、高知市内の自然に溢れる所にありました。今はたくさん住宅が建っていますが、その頃は田んぼばかりでした。私は田んぼの中の小さな道を1キロメートルほど歩いて通学していました。その道で、私は全ての季節を直に感じることができました。春には田んぼにれんげの花。小学校の最上階(4階)から見下ろすと、運動場の向こうに広がる田んぼが、れんげの花の淡い赤色で染まり、それは美しかったです。私は毎年、祖母に贈るため、帰り道、両手に持ちきれないほどたくさん、れんげの花を摘んだことでした。もう、れんげは咲いたでしょうか…。私の想いは故郷へと飛んでいきます。しかし、今、帰ることができたとしても、あの頃とは全く違った風景になっているのです。
ところで、「蓮華(れんげ)」は、仏教では蓮の花のことです。田んぼに咲くれんげは、蓮の花と形が少し似ていることから、仏教徒のお百姓さん達が、こう呼ぶようになった、と聞いたことがあります。本当かどうか私は知りませんが…。
Picture by Yuka Simeno , July 2018 in Mito
You must be logged in to post a comment.